русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-200, Сура ПОЭТЫ Стих-200

26/АШ-ШУАРА-200 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
200

АШ-ШУАРА-200, Сура ПОЭТЫ Стих-200

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 200

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ ﴿٢٠٠﴾
26/АШ-ШУАРА-200: Кeзaaликe сeлeкнaaху фии кулуубиль муджримиин(муджримиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И вот таким образом, Мы внедрили Его (Кор'ан) в сердца (душ) грешников (преступников).

Abu Adel

Так Мы вводим его [неверие в Коран] в сердца бунтарей [неверующих]!

Al Muntahab

Так Мы ввели неверие в сердца грешников и оставили его там, так же как Мы делали с другими, подобными им, людьми.

Elmir Kuliev

Так Мы внедряем его (неверие) в сердца грешников.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Так Мы вводим его в сердца грешников!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так Мы внедряем неверие в сердца грешников.

Valeria Porokhova

Так в души грешников его Мы вводим!
200