русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-71, Сура ПОЭТЫ Стих-71

26/АШ-ШУАРА-71 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
71

АШ-ШУАРА-71, Сура ПОЭТЫ Стих-71

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 71

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ ﴿٧١﴾
26/АШ-ШУАРА-71: Кaaлуу нa’буду aснaaмeн фe нeзaллу лeхaa aaкифиин(aaкифиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Они ответили: "Мы поклоняемся идолам. И таким образом, мы будем постоянно поклонятся им."

Abu Adel

Они сказали: «Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их».

Al Muntahab

Они ответили ему, хвастаясь: "Мы поклоняемся идолам, постоянно им служим, почитая и восхваляя их".

Elmir Kuliev

Они сказали: "Мы поклоняемся идолам и постоянно предаемся им".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Они сказали: "Мы поклоняемся идолам и пред ними пребываем в почтении".

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они ответили: "Мы поклоняемся идолам и непрестанно молимся им".

Valeria Porokhova

Они ответили: ■ "Мы почитаем идолов ■ И в постоянном поклонении им служим".
71