русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الشعراء ٧١
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٧١
АШ-ШУАРА-71, Сура ПОЭТЫ Стих-71
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АШ-ШУАРА
»
АШ-ШУАРА-71, Сура ПОЭТЫ Стих-71
Слушайте Коран 26/АШ-ШУАРА-71
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
68
69
70
71
72
73
74
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226
АШ-ШУАРА-71, Сура ПОЭТЫ Стих-71
Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 71
سورة الشعراء
Сура АШ-ШУАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ
﴿٧١﴾
26/АШ-ШУАРА-71:
Кaaлуу нa’буду aснaaмeн фe нeзaллу лeхaa aaкифиин(aaкифиинe).
Imam Iskender Ali Mihr
Они ответили: "Мы поклоняемся идолам. И таким образом, мы будем постоянно поклонятся им."
Abu Adel
Они сказали: «Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их».
Al Muntahab
Они ответили ему, хвастаясь: "Мы поклоняемся идолам, постоянно им служим, почитая и восхваляя их".
Elmir Kuliev
Они сказали: "Мы поклоняемся идолам и постоянно предаемся им".
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Они сказали: "Мы поклоняемся идолам и пред ними пребываем в почтении".
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Они ответили: "Мы поклоняемся идолам и непрестанно молимся им".
Valeria Porokhova
Они ответили: ■ "Мы почитаем идолов ■ И в постоянном поклонении им служим".
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
68
69
70
71
72
73
74
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226