русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-126, Сура ПОЭТЫ Стих-126

26/АШ-ШУАРА-126 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
126

АШ-ШУАРА-126, Сура ПОЭТЫ Стих-126

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 126

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿١٢٦﴾
26/АШ-ШУАРА-126: Фeттeкуллaaхe вe этииуун(eтииууни).

Imam Iskender Ali Mihr

Итак, будьте по отношению к Аллах'у обладателями таквы (пожелайте обратиться, вернуться к Аллах'у) и повинуйтесь мне (подчинитесь мне).

Abu Adel

Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!

Al Muntahab

Повинуйтесь делу Аллаха, бойтесь Его наказания и слушайте то, что я повелеваю от Аллаха.

Elmir Kuliev

Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так страшитесь же Аллаха и повинуйтесь мне.

Valeria Porokhova

Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
126