русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-99, Сура ПОЭТЫ Стих-99

26/АШ-ШУАРА-99 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
99

АШ-ШУАРА-99, Сура ПОЭТЫ Стих-99

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 99

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ ﴿٩٩﴾
26/АШ-ШУАРА-99: Вe мaa эдaллeнaa иллeль муджримуун(муджримуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И нас никто другой, кроме грешников (тех, кто мешали обратиться), не оставил в заблуждении.

Abu Adel

И сбили нас с истинного пути только бунтари (которые взбунтовались против Аллаха),

Al Muntahab

В эту погибель нас ввели грешники, которые сбивали нас с прямого пути и толкали к заблуждению.

Elmir Kuliev

Только грешники ввели нас в заблуждение,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И нас сбили с пути только грешники,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Ведь это нечестивцы совратили [с пути]!

Valeria Porokhova

Но в заблуждение ввели нас те, ■ Которые в грехах погрязли, -
99
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.