русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الشعراء ٩٦
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٩٦
АШ-ШУАРА-96, Сура ПОЭТЫ Стих-96
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АШ-ШУАРА
»
АШ-ШУАРА-96, Сура ПОЭТЫ Стих-96
Слушайте Коран 26/АШ-ШУАРА-96
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
93
94
95
96
97
98
99
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226
АШ-ШУАРА-96, Сура ПОЭТЫ Стих-96
Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 96
سورة الشعراء
Сура АШ-ШУАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
﴿٩٦﴾
26/АШ-ШУАРА-96:
Кaaлуу вe хум фиихaa йaхтeсымуун(йaхтeсымуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
Они (идолы и идолопоклонники) там, враждебно тягаясь, скажут что...
Abu Adel
Скажут они там [в Аду], препираясь:
Al Muntahab
Они сказали, признаваясь в своих прегрешениях и враждуя с теми, которым поклонялись и которые их толкали на путь заблуждения, сбивая с прямого пути:
Elmir Kuliev
Препираясь там, они скажут:
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Говорят они там, враждуя:
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Они будут говорить, препираясь [между собой]:
Valeria Porokhova
Там, препираясь меж собою, они скажут:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
93
94
95
96
97
98
99
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226