русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الشعراء ١٠٤
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٠٤
АШ-ШУАРА-104, Сура ПОЭТЫ Стих-104
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АШ-ШУАРА
»
АШ-ШУАРА-104, Сура ПОЭТЫ Стих-104
Слушайте Коран 26/АШ-ШУАРА-104
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
101
102
103
104
105
106
107
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224
АШ-ШУАРА-104, Сура ПОЭТЫ Стих-104
Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 104
سورة الشعراء
Сура АШ-ШУАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
﴿١٠٤﴾
26/АШ-ШУАРА-104:
Вe иннe рaббeкe лe хувeль aзиизур рaхиим(рaхииму).
Imam Iskender Ali Mihr
И несомненно, что твой Господь — Азиз (Великий), Рахим (воздействует Своим Именем Рахим).
Abu Adel
И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Al Muntahab
Твой Господь может покарать неверных лжецов и даровать благоденствие тем, кто творит добродеяния.
Elmir Kuliev
Воистину, твой Господь - Могущественный, Милосердный.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И поистине, Господь твой - великий, милосердный!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
И, воистину, твой Господь велик, милосерден.
Valeria Porokhova
Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
101
102
103
104
105
106
107
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
204
209
214
219
224