русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الشعراء ٥٦
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٥٦
АШ-ШУАРА-56, Сура ПОЭТЫ Стих-56
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АШ-ШУАРА
»
АШ-ШУАРА-56, Сура ПОЭТЫ Стих-56
Слушайте Коран 26/АШ-ШУАРА-56
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226
АШ-ШУАРА-56, Сура ПОЭТЫ Стих-56
Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 56
سورة الشعراء
Сура АШ-ШУАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ
﴿٥٦﴾
26/АШ-ШУАРА-56:
Вe иннaa лe джeмииун хaaзируун(хaaзируунe).
Imam Iskender Ali Mihr
И воистину мы группа, которую по-настоящему нужно боятся.
Abu Adel
и поистине мы вместе должны быть предусмотрительны».
Al Muntahab
Мы народ предусмотрительный и решительный в делах".
Elmir Kuliev
и мы все должны быть настороже".
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
а мы вместе предусмотрительны".
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
и нам всем надо быть осмотрительными".
Valeria Porokhova
Теперь должны мы все быть начеку.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
211
216
221
226