русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الشعراء ٨٢
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ٨٢
АШ-ШУАРА-82, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АШ-ШУАРА
Слушайте Коран 26/АШ-ШУАРА-82
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
79
80
81
82
83
84
85
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227
АШ-ШУАРА-82, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 82
سورة الشعراء
Сура АШ-ШУАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ
﴿٨٢﴾
26/АШ-ШУАРА-82:
Вeллeзии aтмeу эн йaгфирa лии хaтииeтии йeвмeд диин(диини).
Imam Iskender Ali Mihr
И Он — Тот, Который, как я надеюсь, в День Соизволения заменит мои грехи на благо.
Abu Adel
и Который – я очень хочу (и надеюсь), чтобы Он простил мне мое прегрешение в День Суда».
Al Muntahab
кто, как я уповаю, простит мне прегрешения, которые я совершил в земном мире, когда настанет расчёт в Судный день".
Elmir Kuliev
Который, я надеюсь, простит мой грех в День воздаяния.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и который - я жажду, чтобы Он простил мне мое прегрешение в день суда.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
который, как я уповаю, простит мои прегрешения в Судный день.
Valeria Porokhova
Кто, внемля (моей страждущей душе), ■ Простит мне в Судный День грехи (земные).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
79
80
81
82
83
84
85
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
187
192
197
202
207
212
217
222
227